Textning i Online-Lärande: Maximera Dess Potential för Instruktionsdesign

Share the wisdom with your network

Detta är en översättning av den ursprungliga artikeln som skrevs på engelska: Closed Captioning in Online Learning: Maximizing Its Potential for Instructional Design

Förstå grunderna för textning för instruktionsdesign

Textning, i dess mest grundläggande mening, är textversioner av det talade partiet i en TV-show, film, video eller annan visuell presentation. De är en avgörande aspekt av videoinnehåll, vilket gör det mer tillgängligt för tittare som är döva eller hör dåligt. Deras relevans sträcker sig dock bortom denna grupp, särskilt inom världen för onlineinlärning och instruktionsdesign.

Textning i onlineinlärning är ovärderlig för elever som kanske inte har perfekt hörsel, men de kan också vara potentiellt användbara för alla elever, vilket gör det till en universell designfunktion. Detta beror på att de kan hjälpa till att förstå genom att förstärka det material som talas, särskilt i situationer där ljudkvaliteten kanske inte är idealisk eller där talaren har en stark accent. De kan också vara gynnsamma för elever vars första språk inte är undervisningsspråket.

När det gäller instruktionsdesign kan strategisk användning av textning dramatiskt förbättra inlärningsupplevelsen. De tillåter elever att bearbeta information via flera kanaler – visuellt och auditivt, vilket stöder dual-coding-teorin. Dual-coding-teorin, föreslagen av Allan Paivio 1971, antyder att människor kommer ihåg information bättre om den presenteras i både visuella och verbala format. Därför kan textning förbättra informationsbevarandet och förbättra de övergripande inlärningsresultaten.

Dessutom är det viktigt att notera att bildtexter hjälper till att säkerställa att innehållet i online-lärande uppfyller tillgänglighetsriktlinjer som finns i många jurisdiktioner, som Americans with Disabilities Act (ADA) i USA eller Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) världen över. Genom att inkludera stängda bildtexter kan instruktionsdesign tillgodose en bred publik och främja inklusivitet i läromiljöer.

Men implementering av stängda bildtexter handlar inte bara om att omvandla talade ord till skriven text. Du behöver en nyanserad förståelse för manusets kontext, ton och nyanser för att kunna bildtexta av hög kvalitet. Till exempel är det viktigt att bibehålla en balans i mängden information som representeras genom bildtexterna – för mycket text kan överväldiga eleverna, medan för lite kan förvilla dem. Att hitta innovativa sätt att representera ljud, ange talare eller uttrycka känslor genom text är också en del av kvalitativ bildtextning.

För att sammanfatta öppnar förståelsen för grunderna i stängda bildtexter upp en mängd möjligheter för instruktionsdesigners. Genom att anta de bästa metoderna för att inkludera stängda bildtexter och konstant innovera, kan man göra online-lärande mer kraftfullt, omfattande och inkluderande. Det är ett positivt steg framåt i att skapa ett internet som är “för alla.”

Ett enkelt sätt att generera stängda bildtexter för onlineinlärning

Modern teknologi gör det mycket enkelt för e-lärandeutvecklare och lärarupplevelsesdesigners att generera stängda bildtexter som kan användas i kursen. Medan det gamla sättet att skapa bildtexter var att manuellt transkribera det berättade materialet och justera texten med tidsstämplarna, finns det inte längre något behov av att utföra dessa uppgifter manuellt. Istället kan instruktionsdesigners helt enkelt ladda upp sina ljudfiler och få dem omedelbart transkriberade av onlineprogramvara. Ett sådant system du kan använda är Cluelabs Audio Captioning. Processen är nästan omedelbar och kräver bara några steg:

  1. Gå till cluelabs.com och logga in eller skapa ett gratis konto om detta är första gången du använder denna tjänst.
  2. Välj Captioning-rutan på instrumentpanelen.
  3. Klicka på + ikonen för att välja ljudfil för uppladdning eller dra helt enkelt filerna från en mapp in i uppladdningsområdet. Du kan använda mp3, wav och m4a-filer.
  4. Välj om du behöver transkriptioner eller stängda bildtexter.
  5. När filerna är transkriberade använder du panelen till vänster för att hoppa mellan filer och redigera texten om det behövs.
  6. Längst ner på sidan finns det två alternativ – att ladda ned den fil som för närvarande är öppen eller ladda ned alla filer.
  7. När du laddat ner .srt-filerna som innehåller stängda bildtexter, kan du importera dessa filer till ett författarverktyg, som till exempel Articulate Storyline, eller ladda upp dem tillsammans med dina videor till webbplatsen, som till exempel YouTube eller Vimea.

Implikationer av online-inlärning i det ‘nya normala’

Övergången till online-inlärning, som nödvändiggjorts av den globala pandemin, har lämnat ett betydande avtryck inom utbildningsvärlden, där den presenterar både överraskningar och utmaningar. Under detta ‘nya normala’ har förväntningarna och kraven på instruktionsdesign drastiskt förändrats. Att vara online handlar inte bara om att kunna överföra information över internet; det representerar ett helt nytt paradigm som direkt påverkar undervisnings- och inlärningsmetoder.

Att förstå implikationerna av denna förändring är avgörande för yrkesverksamma inom instruktionsdesign. Det räcker inte längre med att enkelt konvertera in-person lärmaterial till ett digitalt format. Tillvägagångssättet måste vara studentcentrerat, med fokus på tillgänglighet och inkludering.

Avsaknaden av fysisk närvaro innebär att flera tecken och element av traditionell klassrumsinlärning, såsom kroppsspråk eller tonmodulering, är frånvarande eller starkt begränsade. Därför måste informationstillhandahållandet vara omfattande och entydigt. Det är här element som undertexter kommer in i bilden, vilket ger ytterligare sammanhang, klarhet och hjälper till att förstå för alla elever, inte bara dem med hörselnedsättning.

Dessutom förstärker det ensamma karaktären hos online-inlärning behovet av att tillgodose olika inlärningsstilar och tempon. Online-inlärning kräver ofta mer självkontroll och kan vara utmanande för dem som är beroende av direkt interaktion och feedback. Inkluderingen av undertexter kan hjälpa studenter med olika inlärningspreferenser, särskilt visuella inlärare.

En annan viktig faktor att överväga är den digitala klyftan. Alla studenter har inte samma tekniska kapabiliteter, internetåtkomst eller ens förhållandena som främjar fjärrundervisning. Slutna texter kan göra inlärningsupplevelsen mindre beroende av höghastighetsinternet och högkvalitativ utrustning.

Dessutom har ökningen av volymen online-innehållskonsumenter över hela världen resulterat i ett större behov av multinationellt och flerspråkigt innehåll. Med deltagare i en enda kurs som ofta representerar olika geografiska platser och, i vissa fall, olika primära språk, blir stängda texter ett viktigt verktyg för att övervinna språkbarriärer.

Med dessa punkter i åtanke blir det tydligt att instruktionsdesign – som den ligger i den ‘Nya Normala’ – är en mer invecklad process, vilket kräver en omformulerad strategi. Inkludering av stängda texter handlar inte bara om att uppfylla juridiska riktlinjer eller tillgodose den hörselskadade befolkningen. Det handlar om inklusivitet, flexibilitet och att berika online-lärarmiljön för att bättre tillgodose de diversifierade kraven från globala elever.

I de följande kapitlen kommer vi att fördjupa oss i hur instruktionsdesignprofressionella kan utvinna den största potentialen från stängda texter, och göra det mesta av detta verktyg för att förstärka engagemanget, förståelsen och effektiviteten av deras online-kurser.

Maximera användbarheten av stängda texter i online-lärande

Att använda stängd textning i online-lärande förbättrar betydligt lärandeupplevelsen, men för att utvinna dess fulla potential, krävs en strategiskt tillvägagångssätt. Det handlar inte enbart om att bädda in undertexter utan att maximera deras funktionalitet för förbättrad förståelse och engagemang.

För det första bör undertexter inte vara svårtolkade eller distraherande. Att se till att transkriptionen är klar, kortfattad och korrekt är avgörande för elever med hörselproblem eller för dem som har engelska som andra språk.

Det är också avgörande att synchronisera undertexter med ljudinnehållet. Om timingen inte stämmer kan texterna antingen komma efter eller före de talade orden, vilket skapar förvirring. En sekunds fördröjning är idealisk för att elever ska kunna koppla samman ljudet och undertexterna sömlöst.

Positionering av undertexterna är en annan viktig aspekt. Den nedre tredjedelen av skärmen är standardpositionen eftersom den inte blockerar videons fokalinnehåll. Anpassningsbara alternativ låter elever att återställa platsen enligt inre komfort, vilket visar sig vara en fördelaktig resurs.

Teckenstorlek är också viktig. Mycket liten eller stor text kan störa tittarens koncentration. Optimal teckenstorlek säkerställer att alla elever, inklusive äldre studenter och de med synskada, kan läsa undertexterna lätt.

Att använda rätt färgkombinationer ökar läsbarheten. Färgvalet bör säkerställa att eleverna inte förväxlar texten i undertexterna med videoinnehållet. Ett säkert kort skulle vara vit text mot en halvtransparent svart bakgrund.

Slutna texter bör inte vara en eftertanke. Designa ditt innehåll med undertexter i åtanke. Ett tillvägagångssätt som integrerar undertexter i initiala planeringen och utvecklingsfaserna av kursupprättande kommer att tillåta en mer sammanhängande och sammanhängande inlärningsupplevelse. Detta gäller inte bara för videor, utan också podcaster, webinars och alla andra audiovisuella material.

En feedback-mekanism för att kontinuerligt förbättra textkvaliteten är fördelaktig. Att använda automatiserad programvara kan leda till fel. Följaktligen hjälper en mekanism genom vilken elever kan rapportera felaktigheter att upprätthålla en högkvalitativ standard i dina slutna texter.

Slutligen, att sikta på universell design gynnar alla elever, oavsett deras förmågor. Använd undertexter som en grund för att skapa en kvalitativ onlinekurs som inte bara tillgodoser de med hörselskador utan också internationella studenter, multitasking-elever, och elever som föredrar textbaserat lärande.

Visst kan slutna texter vara mycket mer än bara en tillgänglighetsfunktion. De kan förbättra elevens engagemang, fasthållande och totala framgång i en onlinekurs. Att därför maximera nyttoeffekten av slutna texter i online-lärande kan föra oss mot en mer inkluderande och effektiv pedagogisk design.

Inkludering av undertexter i instruktionsdesign: Bästa praxis

Undertexter har ett enormt värde inom online-inlärning – de förbättrar kognitiva inlärningsmodeller, säkerställer tillgänglighet och inklusivitet, och bidrar enormt till att strukturera dina instruktionsdesigner. Att införliva undertexter handlar dock om mer än bara ett tillägg till ditt innehåll. Det kräver efterlevnad av bästa praxis för att fullt ut realisera den potential de innehar.

Det första steget mot framgångsrik implementering är den korrekta transkriberingen av ljudinsikterna. Även om automatiska textverktyg kan vara bekväma, är det avgörande att korsverifiera och rätta till felaktigheter för att undvika missförstånd. Onödig användning av vardagligt språk eller slang kanske inte stämmer överens så bra med en annan publik och kan minska inverkan. Gör språket lättläst och förståeligt samtidigt som du har kulturella variationer i åtanke. Korrekturläs texterna för stavnings- eller grammatiska fel, vilka annars kan förvränga riktigheten i det avsedda budskapet.

Positionering och synkronisering av undertexter är lika viktiga. Att placera dem för högt eller lågt kan hindra tittarupplevelsen. Att placera dem i mitten nedanför skärmen är det föredragna sättet, eftersom det orsakar minimal störning. På samma sätt bör undertexter dyka upp och försvinna samtidigt med det motsvarande ljudet. Tidig eller sen förekomst kan skapa kognitiv dissonans och påverka innehållets förståelse.

Färgschemat och typografin behöver komplettera videoinnehållet. Högkontrastfärger bör väljas så att undertexter lätt kan skiljas från bakgrunden. Håll teckensnittet standard och storleken bekvämt synlig.

Övergångshastigheten för undertexterna spelar en avgörande roll för tittarens förståelse. Om undertexterna byter för snabbt kanske eleven inte kan hänga med. Å andra sidan kan långsam övergång av undertexter påverka flödet av innehållskonsumtion. Det är nödvändigt att hitta en balans genom att ta hänsyn till den genomsnittliga läshastigheten hos din publik.

Ha i åtanke att undertexter inte enbart är undertexter – de förmedlar också icke-verbala information. Uttryck bakgrundsljud, musik, skratt och andra ljudeffekter i ord för att ge en omfattande förståelse av situationen till hörselförsvagade eller icke-infödda tittare. Detta är en avgörande aspekt för att göra ditt innehåll universellt designat.

Slutligen, och viktigt, testa funktionaliteten hos stängda undertexter på olika enheter och plattformar. Se till att storlek, färg och kvalitet är konsekventa över alla plattformar – skrivbord, surfplattor eller mobiltelefoner.

I ett nötskal är införandet av slutna undertexter ett steg mot en heltäckande undervisningsdesign som tilltalar en diversifierad kohort av elever. Genomförandet av dessa bästa praxis garanterar att ditt innehåll inte bara är universellt förstått utan också inkluderande, engagerande och i slutändan mer effektivt. Så, ta det där steget och anpassa ditt innehåll för att matcha rytmen hos varje läsare.

Förbättra tillgänglighet och inkludering genom textning

Textning (CC) är avgörande för att skapa en mer inkluderande och tillgänglig online-lärarupplevelse. De kan bidra till att förbättra inlärningsupplevelsen genom att tillmötesgå behoven hos olika elever, särskilt de med hörselskador eller de för vilka engelska inte är deras första språk.

En studie som publicerades i American Annals of the Deaf rapporterar att 53% av studenterna regelbundet använder textning som ett effektivt inlärningsverktyg. Användandet av textning är inte begränsat till de med hörselskador – elever med varierande inlärningsbehov, såsom de med ADHD eller dyslexi, har också funnit textning fördelaktigt.

Textning kan hjälpa till att förstå genom att minska den kognitiva belastningen. När muntlig information presenteras visuellt genom textning uppfattar många elever detta som ett kognitivt stöd, vilket gör att de kan förstå och behålla information mer framgångsrikt. Det minskar split-uppmärksamhetseffekten och låter eleverna koncentrera sig mer på innehållets betydelse istället för att kämpa för att förstå vad som sägs.

För elever med engelska som andraspråk (ESL) kan textning stödja språkinlärning och förbättra förståelsen. De kan läsa medan de lyssnar på ljudet, vilket förbättrar deras språkfärdigheter. Genom att observera det talade språket och den skriftliga texten tillsammans kan ESL-elever förbättra ordförråd och stavning medan de lär sig hur ord och fraser används i sammanhanget.

Användning av textning kan också leda till mer flexibla inlärningsmöjligheter. Med tanke på att många elever ofta finner tysta studiemiljöer, som ett bibliotek eller sena kvällsstudier, att vara mer bekvämt, kan textning vara avgörande. Det gör det möjligt för eleverna att genomföra kurser utan att störa andra och utan behov av hörlurar eller ljudenheter.

Att göra online-lärande tillgängligt är inte bara en god pedagogisk praxis utan är också i linje med juridiska regler i många delar av världen. Till exempel kräver Americans with Disabilities Act (ADA) tillgängliga inlärningsresurser för människor med funktionshinder. Men potentialen för stängda texter sträcker sig bortom den juridiska kravet. Det handlar om att anta en universell design för lärande – en design som tillgodoser alla lärares behov.

Trots de uppenbara fördelarna med stängda texter är det viktigt att säkerställa deras kvalitet. Dåligt utformade eller felaktiga texter kan hindra mer än de hjälper. Synkronicitet mellan ljud och texter, läsbarhet, fullständig representation av originalinnehåll och tydlighet vid identifiering av olika talare är några av de faktorer som bestämmer effektiviteten av de stängda texterna.

Att skapa en inkluderande och tillgänglig lärmiljö genom stängda texter kräver effektivt samarbete mellan instruktionsdesigners, tillgänglighetsexperter och pedagoger. Medvetna ansträngningar måste göras för att sömlöst integrera stängda texter i multimedia inlärningsresurser, vilket gör dem till ett universellt verktyg som lägger till värde för online-lärandeupplevelser.

Sammanfattningsvis är kraften i stängda texter att förbättra tillgängligheten i online-lärande underskattad och underutnyttjad. Genom att förbättra tillgängligheten och skapa inkluderande online-miljöer, kan elever dra nytta av de fördelar som erbjuds av tekniska framsteg inom utbildningsteknologi. Framtida lärande design måste göra full användning av detta enkla men kraftfulla verktyg.

Rollen av stängda undertexter i flerspråkig instruktionell design

Uppkomsten av stängda undertexter i online-lärplattformar har dramatiskt förändrat ansiktet på flerspråkig instruktionell design. Det har öppnat upp en mängd möjligheter för elever över hela världen, vilket ger dem möjlighet att interagera med och förstå instruktionsinnehåll på språk som skiljer sig från deras modersmål.

Stängda undertexter fungerar som en kanal, bygger broar mellan olika språk och främjar en omfattande förståelse av kursmaterialet. De är avgörande för flerspråkig instruktionell design eftersom de möjliggör förståelsen av innehållet för en bred internationell publik.

En av de nyckelroller stängda undertexter spelar är inom språkinlärning. För elever som försöker förstå ett nytt språk fungerar stängda undertexter som ett verktyg för att förstå korrekta uttal, förstå fraser och för att visualisera meningsstrukturen. Detta underbygger läroprocessen, och elever kan lära sig i sin egen takt, vilket minskar inlärningstrycket.

Stängda undertexter skapar också möjligheter för elever som är bekväma på flera språk. Flera undertextalternativ tillåter dessa elever att engagera sig med innehållet på deras föredragna språk, vilket leder till ett mer effektivt och effektivt lärande. Det förbättrar också inklusiviteten för kursen, eftersom elever från olika språkbakgrunder kan tillgå och förstå innehållet lika enkelt.

Det är emellertid avgörande för kursdesigners att garantera noggrannheten i dessa slutna undertexter eftersom de påverkar inlärningen direkt. Feltolkningar eller fel kan leda till en betydande kommunikationslucka, vilket påverkar elevens förståelse för ämnesområdet. Effektiv användning av översättnings- och transkriptionstjänster kan hjälpa till att säkerställa precisionen i innehållet på alla språk.

En kritisk aspekt att överväga är den kulturella kontexten när man designar flerspråkigt pedagogiskt innehåll. Översättningar bör inte bara fånga den bokstavliga betydelsen utan också upprätthålla de kulturella följderna av dialoger och instruktioner. Detta betonar återigen vikten av att ha en nyanserad och kulturellt känslig inställning när man integrerar slutna undertexter i en inlärningsmodul.

Sammanfattningsvis kan rollen för slutna undertexter i flerspråkig kurs design inte överdrivas. De ger en kanal för elever från olika språkbakgrunder att interagera, engagera och förstå utbildningsinnehållet, vilket säkerställer en sammanhållen och inkluderande inlärningsupplevelse.

Framåt är det viktigt för kursdesigners att investera tid och resurser för att optimera effektiviteten hos slutna undertexter. Detta inkluderar korrekt översättning, bibehålla noggrannhet, införa kulturella insikter och förstå det specifika behoven hos deras flerspråkiga publik. Att omfamna denna teknik på ett globalt medvetet sätt är framtiden för onlineutbildning och kommer att fortsätta revolutionera sättet vi närmar oss kursdesign och onlineutbildning.

Effekten av stängda textningar på studenter: Forskningsperspektiv

Användningen av stängda textningar i onlineundervisning och -lärande har registrerat betydande tillväxt under åren. Denna tillägg är mer än bara ett verktyg för tillgänglighet, och en mängd forskningsstudier har visat den övergripande inverkan av textningar på studenter.

En märkbar studie om effekten av stängda textningar på tittarförståelsen fann att studenter som använde stängda textningar medan de tittade på videor presterade bättre i efterföljande quiz än de som inte gjorde det. Det fastställdes att textning hjälper till att lära ut, inte bara genom att underlätta förståelsen, men också genom att främja bättre behållning av den presenterade informationen.

I ett annat forskningsprojekt upptäcktes det att studenter var mer engagerade och fokuserade under en onlinekurs som använde textningar. Stängda textningar, när de paras ihop med auditiv information, spelade en nyckelroll för att övervinna uppmärksamhetsrelaterade problem, genom att ge läsarna en anledning att förbli både visuellt och intellektuellt engagerade med materialet.

Fördelarna med stängda textningar är inte bara begränsade till infödda talare, utan sträcker sig också till studenter för vilka engelska inte är deras första språk. Forskning visar att elever som lär sig engelska som andraspråk särskilt finner stängd textning hjälpsam för att förbättra deras förståelse och språkförvärv. Den visuella förstärkningen hjälper dem att förstå och behålla information mer effektivt vilket resulterar i förbättrade engelska språkkunskaper.

Stängda texter tillgodoser också elever som har olika inlärningsstilar eller preferenser. Visuella elever, som bäst minns information när de ser den, drar enormt stor nytta av stängda texter. Även auditiva elever, som kan känna sig överväldigade av snabbt tal eller starka accenter, tycker ofta att stängd textning är användbar.

Det är dock viktigt att komma ihåg att effekten av stängda texter kan bero på texternas noggrannhet och kvalitet. Forskning betonar behovet av korrekta och snabba undertexter för maximal effektivitet. Varje fördröjning mellan det talade ordet och den motsvarande undertexten kan minska inlärningsupplevelsen.

Vidare är det avgörande att välja rätt typ, stil och visning av undertexter i pedagogisk design. Till exempel ger ordagranna undertexter – som innehåller varje ord, ljud, och yttrande – mer sammanhangsinformation än redigerade undertexter. Detta hjälper eleverna att förstå materialet bättre.

För att summera, bidrar den stora mängden litteratur som undersöker stängda texters inverkan på eleverna till ett starkt argument för deras användning i online-lärmiljöer. Om de används på rätt sätt i undervisningsdesign kan de avsevärt förbättra studenternas engagemang, förståelse och totala inlärning.

Framtida vy: Framväxande trender i stängda undertexter för onlineinlärning

I takt med att det digitala landskapet fortsätter att utvecklas, gör även teknologin och metodiken för instruktionsdesign det. I detta avseende har stängda undertexter blivit avgörande verktyg inom sfären för onlineutbildning, med trender som pekar mot en mer intensiv användning i framtiden.

En av de framväxande trenderna är pushen mot förbättrad tillgänglighet. Stängda undertexter används inte bara för studenter med hörselskador, utan också för dem som lär sig bättre med textstöd eller väljer att studera i bullerkänsliga miljöer. Ökat erkännande av inlärningsdiversitet kommer att driva den proaktiva användningen av undertexter bortom enbart efterlevnad, vilket ger uttryck för ett elevcentrerat tillvägagångssätt.

En annan trend är användningen av sökbara undertexter. Detta innebär att man omvandlar de talade orden i videobaserad inlärning till en textutdata som eleverna kan söka efter specifikt innehåll. Med tanke på mängden information som delas i en enda kurs hjälper det att snabbt kunna utvinna data eleverna att effektivt extrahera kunskap. Tänk på det som evolutionen av ‘Ctrl+F’ för videor; en innovation som har potential att omvandla hur elever interagerar med videoinnehåll.

Dessutom ser vi redan att undertexter används som ett tvärspråkligt verktyg. Med ständigt förbättrade automatiska översättningstjänster kan man förutse en framtid där undertexter skapas automatiskt och översätts till olika språk omedelbart, vilket gör kursinnehåll tillgängligt för en global publik.

En framväxande trend innefattar också integrationen av AI och automatiska taligenkänningstekniker (ASR). Dessa framsteg underlättar snabb, automatisk transkribering av innehåll, vilket gör det mer kostnadseffektivt för institutioner att texta videor. ASR:s noggrannhet har förbättrats dramatiskt, vilket gör det föredraget att identifiera varierande accent, dialekter och talnyanser.

Slutligen pekar framtiden mot en ökning i interaktiv undertextning. Denna innovativa strategi låter studenter interagera med undertexter, möjligtvis genom att klicka på fraser eller ord som intresserar dem för att få mer information. Detta kan erbjuda en flexibel inlärningsväg, vilket främjar en solid förståelse av komplexa koncept och effektiva inlärningsupplevelser.

Sammantaget sträcker sig potentialen för slutna undertexter i online inlärning långt utöver tillgänglighet. Som framväxande trender tyder på, skulle korsningen av intuitiv design, teknologi och språkliga kapabiliteter omdefiniera inlärningsupplevelsen. Som yrkesverksamma inom instruktionsdesign är det avgörande att bli medvetna om dessa trender, vilket gör att vi kan designa onlinekurser som bättre använder hela potentialen hos slutna undertexter, och därmed stärker lärande engagemang och akademisk framgång.

Denna artikel är tillgänglig på flera språk:

Closed Captioning in Online Learning: Maximizing Its Potential for Instructional Design

Untertitelung im Online-Lernen: Maximierung Ihres Potenzials für Instruktionsdesign

Sous-Titrage dans l’Apprentissage en Ligne: Maximiser Son Potentiel pour la Conception Pédagogique

Subtítulos en el Aprendizaje en Línea: Maximizando su Potencial para el Diseño Instruccional

Sottotitolazione in Apprendimento Online: Massimizzare il Suo Potenziale per la Progettazione Didattica

Legendagem em Aprendizado Online: Maximizando Seu Potencial para Design Instrucional

Ondertiteling in Online Leren: Het Maximaliseren van het Potentieel voor Instructieontwerp

Титри В Онлайн-Навчанні: Максимальне Використання Їх Потенціалу Для Інструктивного Дизайну

Napisy Zamknięte w Nauce Online: Maksymalizacja Ich Potencjału dla Projektowania Instruktażowego

Textning i Online-Lärande: Maximera Dess Potential för Instruktionsdesign

Teksting i nettbasert læring: Maksimerer dens potensiale for instruksjonsdesign

Tekstning i Online Læring: Maksimering af Dets Potentiale for Instruktionsdesign

Субтитры в Онлайн-Обучении: Максимизация Их Потенциала для Инструкционного Дизайна

Çevrimiçi Öğrenmede Kapalı Altyazı: Öğretimsel Tasarım için Potansiyelini Maksimize Etme


Posted

in

by

Tags: