Verbeterde Toegang: Het Belang van Ondertiteling in Online Cursusontwerp

Share the wisdom with your network

Dit is een vertaling van het originele artikel geschreven in het Engels: Improving Access: The Importance of Closed Captions in Online Course Design

Het belang van gesloten ondertiteling in online cursusontwerp begrijpen

Gesloten ondertiteling is vaak een ondergewaardeerd element in het ontwerp van online cursussen, maar speelt een integrale rol in het bevorderen van inclusiviteit en het verbeteren van de leerervaring voor diverse doelgroepen. Het is belangrijk om te begrijpen dat gesloten ondertiteling niet alleen voordelig is voor degenen die gehoorproblemen hebben, maar ook een breder scala aan lerenden accommodeert.

Gesloten ondertitels geven de gesproken inhoud in een geschreven formaat weer, verschijnend binnen het videoframe zelf, en geven daarmee een letterlijke weergave van de audio. Deze mogelijkheid om zowel te lezen als te horen kan het begrip verbeteren, vooral voor complexe onderwerpen die een dieper begrip vereisen.

Ten eerste is het cruciaal om op te merken dat gesloten ondertiteling fungeert als een belangrijk toegankelijkheidsinstrument voor leerlingen die doof zijn of slechthorend. Gezien de toename van online onderwijsplatforms, kan het ontbreken van dergelijke functies deze groep leerlingen uitsluiten van volledige deelname aan het leerproces. Met gesloten ondertitels kunnen ze actief deel nemen aan de inhoud, waardoor een inclusieve leeromgeving wordt bevorderd.

Ten tweede kunnen gesloten ondertitels het begrip en de retentie van informatie voor leerlingen waarvan Engels niet hun eerste taal is aanzienlijk verbeteren. Deze groep heeft vaak moeite met dialecten, accenten en auditief begrip. Door de mogelijkheid om de inhoud te lezen, kunnen ze een beter begrip van de gebruikte taal opbouwen, waardoor hun algehele leerervaring wordt versterkt.

Gesloten ondertitels verbeteren ook de leermogelijkheden. Veel leerlingen studeren vaak in luidruchtige omgevingen of willen anderen om hen heen niet storen. Daardoor moeten ze het geluid van de video mogelijk dempen en alleen op de visuele signalen vertrouwen. Gesloten ondertitels kunnen dit type leren ondersteunen door de inhoud letterlijk zonder enig geluid te presenteren.

Verder kunnen gesloten ondertiteling gebruikers helpen om efficiënter een cursus te vinden en te navigeren. Het is niet ongebruikelijk dat leerlingen terugkeren naar een bepaald deel van een cursus voor referentie of herziening. Met de transcriptie die wordt geleverd door gesloten ondertiteling, kunnen ze gemakkelijk zoeken naar een bepaalde zin of trefwoord en rechtstreeks naar het relevante gedeelte navigeren.

Ten slotte heeft onderzoek aangetoond dat lezen tijdens het luisteren het algemene leerproces daadwerkelijk kan verbeteren. Dit benadrukt het belang van gesloten ondertiteling bij het leveren van een multimodale benadering van leren, waarbij een hogere cognitieve functie wordt betrokken door meerdere zintuiglijke inputs te bieden.

Samengevat, dienen gesloten ondertiteling in het ontwerp van online cursussen meerdere rollen – van het bevorderen van inclusiviteit en het verbeteren van het begrip tot het verbeteren van de cursusnavigatie. Het is een algemene win-win voor zowel de leerlingen als makers van cursussen. Het erkennen van dit belang is de eerste stap in het creëren van effectieve en toegankelijke online cursussen. Het in overweging nemen van de diversiteit van leerbehoeften tijdens het ontwerpen van cursussen zal niet alleen een breder publiek aantrekken, maar ervoor zorgen dat geen enkele leerling achterblijft op hun educatieve reis.

Het volgende hoofdstuk zal dieper ingaan op de rol die toegankelijkheid speelt bij het vormgeven van online onderwijs en hoe gesloten ondertiteling bijdraagt aan het toegankelijker maken van leren voor iedereen.

De rol van toegankelijkheid in online onderwijs

Toegankelijkheid, in de context van online onderwijs, is de praktijk van ervoor zorgen dat alle studenten, ongeacht hun mogelijkheden of beperkingen, volledig kunnen deelnemen aan leeractiviteiten. Typische overwegingen voor toegankelijkheid kunnen visuele beperkingen, gehoorbeperkingen, cognitieve beperkingen en mobiliteitsbeperkingen omvatten. De opkomst van online onderwijs heeft de betekenis van deze toegankelijkheidsproblemen benadrukt omdat leren nu, meer dan ooit, digitaal, zelfgestuurd en vaak solitair is.

Een centraal uitgangspunt van toegankelijkheid in online onderwijs is het begrijpen en erkennen dat studenten met een divers scala aan mogelijkheden, sterke punten en beperkingen naar het virtuele klaslokaal komen. Gezien zo’n diverse studentenpopulatie, wordt het essentieel om talloze manieren van leren en interactie met het materiaal te incorporeren om tegemoet te komen aan de verschillende behoeften van de studenten.

Gesloten bijschriften dienen als een belangrijk kenmerk van inclusief, toegankelijk ontwerp in online onderwijs. Het zorgt ervoor dat leerlingen die doof zijn of slechthorend dezelfde informatie kunnen ontvangen als hun leeftijdsgenoten. Bijschriften helpen ook leerlingen die mogelijk niet vloeiend zijn in de instructietaal of die de voorkeur geven aan het zien van de woorden in geschreven vorm voor duidelijkheid.

In de steeds inclusievere onderwijsomgeving van de 21e eeuw, eindigt de noodzaak van toegankelijkheid niet met het leveren van ondertitels. Het omvat ook andere elementen zoals eenvoudige navigatie, schermleesfaciliteiten en aanpasbare tekstgrootte. Deze helpen mensen met visuele of cognitieve beperkingen.

Bovendien is toegankelijkheid niet alleen een kwestie van principe, plicht, of een wettelijke vereiste. Het heeft ook pragmatische implicaties: een toegankelijkere cursus kan leiden tot betere betrokkenheid, behoud en prestaties. Wanneer studenten zich overwogen en ondersteund voelen, verbetert hun onderwijservaring onvermijdelijk, wat leidt tot betere academische resultaten en verhoogde betrokkenheid.

De COVID-19 pandemie, die veel onderwijsinstellingen dwong volledig online te gaan, diende als een wake-up call toen het gebrek aan toegankelijkheid op veel digitale platforms plotseling overduidelijk werd. Als opvoeders en cursusontwikkelaars, is het onze plicht deze les te absorberen en ervoor te zorgen dat onze cursussen toegankelijk, boeiend en inclusief zijn; elke leerling de gelegenheid geven om te slagen.

Samenvattend staat toegankelijkheid in online onderwijs voor een toewijding aan gelijkheid, diversiteit en inclusiviteit. Het gaat over het erkennen en respecteren van de individualiteit van elke student en het creëren van een leeromgeving waar elke leerling wordt gewaardeerd en kan floreren. Als zodanig principes worden weerspiegeld in het ontwerp van online cursussen, is ondertiteling niet alleen een hulpmiddel voor inclusiviteit, maar een hoeksteen die het uitgangspunt versterkt dat onderwijs voor iedereen is.

De waarde van gesloten ondertitels voor diverse leerlingen

Gesloten ondertiteling, hoewel oorspronkelijk ontworpen om mensen met gehoorbeperkingen te helpen, heeft bewezen van onschatbare waarde te zijn voor een veel breder demografisch bereik. Deze brede reikwijdte van voordelen strekt zich niet alleen uit tot dove en slechthorende individuen, maar ook tot diverse leerlingen waaronder studenten met verschillende leerstijlen, anderstaligen en degenen die studeren in geluidgevoelige omgevingen.

De eerste groep die enorm baat heeft bij gesloten ondertitels zijn studenten met auditieve verwerkingsstoornissen of leerstoornissen. Volgens de Individuals with Disabilities Education Act (IDEA), zijn onderwijsinstellingen verplicht om hulpmiddelen te bieden aan studenten met beperkingen om zo gelijke leeropportuniteiten te creëren. Hier bieden gesloten ondertitels een effectief visueel hulpmiddel dat auditief leren ondersteunt, waardoor informatiebehoud en begrip minder veeleisend en efficiënter wordt. Dit ondersteunt het onderwijsconcept van universeel ontwerp voor leren (UDL), dat pleit voor meerdere manieren van representatie van educatieve inhoud om tegemoet te komen aan een breed spectrum van leerbehoeften.

Vervolgens kunnen studenten die geen moedertaalsprekers zijn enorm profiteren van gesloten ondertitels. Tekstondertitels kunnen de taalbegrip verbeteren, door auditief leren aan te vullen met visueel leren dat studenten kan helpen de context en inhoud van de les beter te begrijpen. Deze tekstgebaseerde aanpak kan ook helpen hun woordenschat en begrip van grammaticale structuren te verbeteren, wat aanzienlijk bijdraagt aan algemene taalverwerving.

Bovendien helpen gesloten ondertitelingen studenten die studeren in lawaaierige of rustige omgevingen waar het volume niet kan worden aangepast. Studenten die pendelen met het openbaar vervoer, studeren in een druk café, of zelfs degenen die laat in de nacht studeren terwijl hun kamergenoot slaapt, kunnen doorgaan met hun cursuswerk zonder onderbreking, dankzij gesloten ondertitelingen.

Daarnaast wijzen onderzoeksresultaten die gepubliceerd zijn in het Journal of the Postsecondary Education and Disability, erop dat gesloten ondertitelingen ook voordelen bieden voor studenten zonder beperkingen. De studie onthult dat 52% van de studenten ondertitels gebruikt om de focus te behouden en nog eens 46% gebruikt ze als leermiddel.

Daarom gaat de waarde van gesloten ondertitelingen in online leren aanzienlijk verder dan alleen toegankelijkheid. Ze zijn een universele tool geworden die eLearning verrijkt, en niet alleen tegemoetkomt aan personen met gehoorbeperkingen, maar ook aan diverse leerlingen met verschillende behoeften. Dit bevestigt de noodzaak om gesloten ondertitelingen in alle online cursusontwerp en -ontwikkeling te integreren om te zorgen voor een gelijkwaardige en inclusieve opleiding die echt niemand achterlaat.

Incorporeren van Gesloten Ondertiteling in het Ontwikkelingsproces van Online Cursussen

In de wereld van eLearning is het ontwerpen van een inclusieve en toegankelijke online cursus essentieel. Een van de meest effectieve manieren om ervoor te zorgen dat uw cursus toegankelijk is voor iedereen, met name voor mensen met gehoorproblemen, is het incorporeren van gesloten ondertiteling in uw online cursus ontwikkelingsproces. Deze tekstuele weergaven van de audio-inhoud helpen niet alleen mensen met gehoorproblemen, maar zorgen ook voor een rijkere leerervaring voor andere studenten.

De eerste stap in het incorporeren van gesloten ondertiteling betreft het begrijpen wanneer en waar ze te gebruiken. Elke video- of audiomultimedia in de online cursus moet accurate, gesynchroniseerde tekstbeschrijvingen hebben. Dit omvat lezingen, webinars, video’s, podcasts en meer. Maak het een standaardpraktijk om de gesloten ondertitels op te nemen tijdens het cureren van een van deze bronnen.

Vervolgens is het begrijpen van uw bronnen en het beslissen of u uw content binnenshuis of outsourced naar professionele ondertitelingsdiensten wilt bijschriften. Afhankelijk van de grootte, complexiteit en het volume van uw inhoud, beslis zorgvuldig welke optie aan uw vereisten voldoet. Hoewel bijschriften binnenshuis u meer controle over het proces kunnen geven, kan outsourcing u tijd besparen en professionele kwaliteit garanderen.

Het is belangrijk dat de gesloten ondertiteling klaar is en deze synchroon met uw multimedia inhoud loopt. De ondertitels moeten correct in lijn zijn met de audio zodat de context wordt verstaan en het begrip wordt vergemakkelijkt. Beschikbare tools, zoals de automatische onderschriftsynchronisatie van YouTube of professionele onderschriftsoftware, kunnen helpen bij het efficiënt uitvoeren van deze taak.

Na een succesvolle synchronisatie van ondertitels moeten essentiële kwaliteitscontroles worden uitgevoerd. Controleer op nauwkeurigheid, timing, volledigheid en leesbaarheid. Zorg ervoor dat spel-, interpunctie- en grammaticafouten worden gecorrigeerd en zorg ervoor dat de ondertitels worden weergegeven zoals bedoeld.

Het is ook cruciaal om het esthetische en functionele aspect in gedachten te houden bij het opnemen van gesloten ondertiteling in uw cursusontwerp. Gesloten ondertitels mogen belangrijke visuele inhoud niet verstoren en gebruikers moeten hun zichtbaarheid kunnen beheersen. De meeste videospelers bieden opties waar de gebruiker de ondertitels aan of uit kan zetten. Het implementeren van dergelijke functionaliteit is cruciaal voor een gebruiksvriendelijke ervaring.

Tenslotte is het handhaven van een feedbackmechanisme van essentieel belang om voortdurend de toegankelijkheidsaanbiedingen in uw cursus te verbeteren. Vraag feedback van studenten, inclusief degenen met gehoorbeperkingen, om de effectiviteit en nauwkeurigheid van de gesloten ondertitels te beoordelen. Gebruik deze feedback om uw ondertitelingsproces voortdurend te verfijnen.

In wezen gaat het bij het opnemen van gesloten ondertiteling in de ontwikkeling van online cursussen niet alleen om het voldoen aan de toegankelijkheidsnormen, maar ook om het verbeteren van de algehele leerervaring. Door deze richtlijnen in gedachten te houden, kunnen cursusontwikkelaars een meer inclusieve en toegankelijke online leeromgeving creëren, waardoor een breder scala aan individuen volledig kan deelnemen aan het onderwijsproces.

De juridische implicaties van het niet opnemen van gesloten ondertiteling

Het implementeren van gesloten ondertiteling in online cursussen is niet alleen cruciaal voor het creëren van een inclusieve leeromgeving, maar heeft ook juridische implicaties. Verschillende wetten en voorschriften verplichten de opname van gesloten ondertiteling in een poging discriminatie van personen met een handicap uit te roeien.

Een belangrijk voorbeeld van dergelijke wetgeving is afdeling 504 van de Rehabilitation Act uit 1973. Deze wet verbiedt discriminatie op basis van handicap in elk programma of activiteit dat federale financiële bijstand ontvangt. Scholen, universiteiten en andere onderwijsinstellingen vallen onder deze categorie. Daarom is het voor deze entiteiten verplicht om hulpmiddelen en diensten, en gesloten ondertiteling, te bieden om de leermogelijkheden voor personen met een handicap gelijk te maken.

Evenzo vult de Americans with Disabilities Act (ADA) van 1990 deze vereisten aan en versterkt ze door te bepalen dat alle private en openbare entiteiten effectieve communicatie met mensen die gehoor-, gezichts-, of spraakstoornissen hebben, moeten garanderen. Voor een online cursus betekent dit dat alle cursusmaterialen en platforms toegankelijk moeten zijn voor iedereen, ongeacht hun mogelijkheden.

Verder handhaaft de Communications and Video Accessibility Act (CVAA) uit de 21e eeuw de toegankelijkheid van moderne communicatie voor mensen met een handicap. Voor onderwijsinstellingen betekent dit dat er gesloten ondertiteling wordt aangeboden voor video’s die oorspronkelijk op televisie werden uitgezonden.

Niet-naleving van deze wetten heeft niet alleen negatieve gevolgen voor personen met een handicap, maar stelt ook instellingen bloot aan mogelijke rechtszaken en reputatieschade. Talloze onderwijsinstellingen zijn het onderwerp geweest van juridische stappen wegens hun niet-naleving van toegankelijkheidswetten.

Zelfs als een instelling momenteel niet te maken heeft met juridische stappen, kan het negeren van het belang van toegankelijkheid in online cursussen leiden tot een bezoedelde merkreputatie, lagere inschrijvingsaantallen en verminderd vertrouwen van de gemeenschap. Op lange termijn is dit schadelijk voor de groei en duurzaamheid van een instelling.

Daarom is het redelijk duidelijk dat de juridische implicaties van het niet aanbieden van gesloten ondertitels in online cursussen diepgaand kunnen zijn. Maar nog belangrijker, het toegankelijk maken van online cursussen door middel van gesloten ondertitels en andere hulpmiddelen is fundamenteel de juiste zaak om te doen. Gezien de toegenomen digitalisering van het onderwijs, is het ieders verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat leermogelijkheden open en toegankelijk zijn voor iedereen.

Samenvattend, het begrijpen en naleven van de wettelijke verplichtingen met betrekking tot het leveren van gesloten ondertiteling in online cursussen is evenzeer een kwestie van juridische naleving als het bevorderen van gelijkheid en inclusiviteit. Door inclusieve ontwerpprincipes in praktijk te brengen, kunnen we een online leeromgeving creëren die gunstig is voor alle studenten.

Beste Praktijken in Ondertiteling voor Online Cursussen

Als professionals op het gebied van online cursussen, is het essentieel om een leeromgeving te creëren die inclusief en attent is voor alle soorten leerlingen. Bij het streven naar het verbeteren van de inclusiviteit en toegankelijkheid van onze online cursussen, is een essentieel hulpmiddel tot onze beschikking ondertiteling. Laten we eens kijken naar enkele van de beste praktijken voor het effectief integreren en gebruiken ervan.

Vooreerst, zorg er dus altijd voor dat je alle audio-inhoud ondertitelt. Dit lijkt misschien vanzelfsprekend, maar er moet verzekerd worden dat elk stukje inhoud ondertiteld is, zoals lezingen, tutorials of aanvullende bronnen. Dit omvat niet alleen de gesproken woorden, maar ook beschrijvingen van belangrijke non-verbale geluiden, zoals applaus of een deur die dichtslaat, wat essentieel kan zijn voor het begrijpen van de context.

Vervolgens is nauwkeurigheid essentieel. Een kleine typefout of incorrecte timing kan de stroom verstoren, waardoor de inhoud moeilijk te volgen is. Precies proeflezen helpt dus om eventuele fouten te voorkomen, waardoor de ondertiteling effectiever en waardevoller wordt. Je moet er ook voor zorgen dat de gesproken inhoud en ondertitels correct synchroon lopen, zodat ze niet achterlopen of voorlopen op de audio.

Een ander belangrijk aspect is het lettertype en de grootte van de ondertitels. Kies voor een duidelijk, makkelijk te lezen lettertype en grootte. Selecteer bovendien zorgvuldig het contrast tussen de tekst en de achtergrond om ervoor te zorgen dat deze voor alle gebruikers gemakkelijk zichtbaar is.

Ondertitels mogen relevante informatie op het scherm niet verbergen. Plaats je ondertitels zo dat ze geen belangrijke visuele elementen, grafieken, bullet points of andere elementen blokkeren. Bovendien kan het gebruikers de mogelijkheid bieden om de ondertitels te verplaatsen hun leerervaring aanzienlijk verbeteren.

Het aanbieden van transcripties naast video’s kan ongelooflijk nuttig zijn. De mogelijkheid om mee te lezen of een downloadbare versie van de audio te hebben kan enorm voordelig zijn – niet alleen voor slechthorende studenten, maar ook voor studenten die misschien liever lezen, studenten die in een lawaaierige omgeving leren, en zelfs diegenen die Engels als tweede taal verkiezen.

Buitenlandse taalinhoud, indien gebruikt, moet worden vertaald en ondertiteld. Dit elimineert taalbarrières en maakt inhoud toegankelijk voor iedereen.

Overweeg ten slotte feedback te vragen van gebruikers. Niemand kan meer constructieve feedback geven op de toegankelijkheidsfuncties dan de gebruikers zelf, vooral degenen die erop vertrouwen.

Onthoud, het leveren van hoogwaardige gesloten ondertiteling gaat niet alleen over toegankelijkheid en inclusiviteit; veel studenten vinden ondertiteling om verschillende redenen nuttig, zoals het verbeteren van het begrip, het geven van verduidelijking, of zelfs betere concentratie. Door deze beste praktijken op te nemen, kun je de algemene online leerervaring verbeteren, een omgeving bieden waar iedereen zich gewaardeerd en gehoord voelt.

Toekomstige Trends: Geavanceerde Ondertiteltools voor Verbeterde Toegankelijkheid

Het gebruik van gesloten ondertiteling in online cursus ontwerp is momenteel een belangrijk punt, dat de noodzaak benadrukt om educatieve inhoud toegankelijk te maken voor alle leerlingen. Kijkend naar de toekomst, kunnen we anticiperen op steeds geavanceerdere tools die deze toegankelijkheid gemakkelijker te bereiken maken.

De komst van automatische spraakherkenning (ASR) technologie heeft belangrijke stappen gemaakt in het verbeteren van de toegankelijkheid van webinhoud. ASR kan snel en nauwkeurig audio spraak omzetten in tekst, waardoor het een efficiënt hulpmiddel is voor het genereren van gesloten ondertiteling. Hoewel het misschien niet altijd raak is, zullen technologische ontwikkelingen deze technologie onvermijdelijk nog betrouwbaarder maken.

Kunstmatige intelligentie en machine learning zullen waarschijnlijk belangrijke rollen spelen in de toekomst van gesloten ondertiteling. We kunnen verwachten dat software slimmer en beter wordt in het herkennen en transcriberen van het gesproken woord, zelfs wanneer er factoren zoals achtergrondgeluid, accenten of dialecten zijn die momenteel uitdagingen vormen voor ASR. In de context van online cursusinhoud zal deze nauwkeurigheid zich vertalen in effectievere communicatie, beter begrip en verbeterde toegankelijkheid voor dove en slechthorende studenten.

Videocontent is steeds meer koning in digitale leeromgevingen. Naarmate de technologie verbetert, zullen we waarschijnlijk videospelers zien die zijn gebouwd met geïntegreerde gesloten bijschriftfunctie als standaard. Op dezelfde manier zullen hulpmiddelen voor het vastleggen van lezingen waarschijnlijk slimmer worden, live automatische ondertiteling van de lezingen van instructeurs bieden en ervoor zorgen dat de inhoud in realtime kan worden gevolgd.

Interactieve transcripties zijn een andere veelbelovende ontwikkeling, die een interactief leerhulpmiddel bieden naast gesloten bijschriften. Interactieve transcripties zijn geen plat blok van tekst, maar laten je naar verschillende punten in een video springen door op het relevante deel van de transcriptie te klikken. Andere mogelijkheden zijn het bieden van aantekeningen, definities of verdere links binnen de transcriptie zelf.

AI-integratie biedt de belofte van gepersonaliseerde bijschriften – bijschriften die zich aanpassen aan de specifieke behoeften van een gebruiker. Dit kan bijvoorbeeld betekenen dat er beschrijvingen worden gegeven van relevante geluiden in een video voor doven of slechthorenden, of dat de taal van de ondertitels wordt veranderd voor ELL-studenten. Met de hulp van kunstmatige intelligentie hoeven we niet langer one-size-fits-all-oplossingen te bieden.

Samengevat is de toekomst van gesloten bijschriften in online cursusontwerp allesbehalve statisch. De momenteel gebruikte tools zullen evolueren en er zullen volledig nieuwe tools in het spel komen, allemaal gericht op het beter dienen van de behoeften van de leerlingen. Naarmate het onderwijs steeds meer online gaat, moet het ontwikkelingsveld op de hoogte blijven van deze trends om inclusievere en effectievere cursusinhoud te creëren. De investering van vandaag in toegankelijkheidsfuncties zoals gesloten bijschriften vergroot niet alleen het bereik van online onderwijs, maar is ook een progressieve stap naar een universeel inclusieve leeromgeving.

Dit artikel is beschikbaar in meerdere talen:

Improving Access: The Importance of Closed Captions in Online Course Design

Verbesserung des Zugangs: Die Bedeutung von Untertiteln im Design von Online-Kursen

Amélioration de l’Accès : L’Importance des Sous-Titres dans la Conception de Cours en Ligne

Mejorando el Acceso: La Importancia de los Subtítulos en el Diseño de Cursos en Línea

Migliorare l’Accesso: L’Importanza dei Sottotitoli in Fase di Progettazione del Corso Online

Melhorando o Acesso: A Importância das Legendas Fechadas no Design de Cursos Online

Verbeterde Toegang: Het Belang van Ondertiteling in Online Cursusontwerp

Покращення Доступу: Важливість Субтитрів у Дизайні Онлайн-Курсів

Poprawa Dostępu: Znaczenie Napisów Zamkniętych w Projektowaniu Kursów Online

Förbättrad Åtkomst: Vikten av Slutna Bildtexter i Onlinekursdesign

Forbedring av Tilgang: Viktigheten av Lukkede Bildetekster i Online Kurs Design

Forbedring af Adgang: Vigtigheden af Lukkede Undertekster i Online Kursusdesign

Улучшение Доступа: Важность Скрытых Субтитров в Проектировании Онлайн-Курсов

Erişimi İyileştirmek: Çevrimiçi Ders Tasarımında Kapalı Altyazıların Önemi


Posted

in

by

Tags: